Difference between revisions of "Repair jp"
(web直訳を貼付) |
(web翻訳から文体修正) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
REPAIR is a small organization when compared to the wider UOF, but receives extremely high amounts of funding and resources due to the perceived necessity of their mission. REPAIR consists mainly of research personnel and Agents, who are combatants. REPAIR personnel are organized into Ranks based off their position in REPAIR's internal hierarchies. Each Rank is an indicator of the level of nanomachines and cybernetic augmentations a given REPAIR member possesses. | REPAIR is a small organization when compared to the wider UOF, but receives extremely high amounts of funding and resources due to the perceived necessity of their mission. REPAIR consists mainly of research personnel and Agents, who are combatants. REPAIR personnel are organized into Ranks based off their position in REPAIR's internal hierarchies. Each Rank is an indicator of the level of nanomachines and cybernetic augmentations a given REPAIR member possesses. | ||
− | + | REPAIRは、マキナに対して効果的に対抗するための連合作戦軍の新部隊であり、正式名称は「即応体制強化にかかる革新的強化計画」。 | |
− | + | 星暦250年、人類政府の両院はREPAIR関連法案を全会一致で可決した。 | |
− | + | この法案には、新しい軍事組織の設立とその資金調達に加え、 | |
+ | |||
+ | REPAIRの職員が、彼らの持つナノマシンや人体改造に適合する人間なら誰でも徴兵することを認める多くの新しい法律が含まれていた。 | ||
+ | |||
+ | REPAIRには、超法規的措置や活動が認められており、連合作戦軍総司令官にのみ報告される。 | ||
+ | |||
+ | REPAIRはUOF組織全体から見れば小規模な組織だが、その任務の必要性が認識されているため、極めて多額の資金と資源を受け取っている。 | ||
+ | |||
+ | REPAIRは主に研究職と戦闘員であるエージェントで構成されている。 | ||
+ | |||
+ | REPAIRの職員は、REPAIRの内部階層における地位に基づきランク分けされている。 | ||
+ | |||
+ | 各ランクは、REPAIRのメンバーが所有するナノマシンや人体強化のレベルを示す指標である。 | ||
== REPAIR Personnel == | == REPAIR Personnel == | ||
Line 17: | Line 29: | ||
There is a very-high-importance project within REPAIR to alter males to such an extent that they can safely be treated with RM Nanomachines and possibly become Agents. At this stage, only a very small handful of males have been successfully treated by these custom-tailored, highly-experimental procedures being developed by the program for each experimental subject. The successful experiments result in male REPAIR personnel who are sufficiently 'female' enough in terms of their body chemistry and other factors, which prevents the RM Nanomachines within them from malfunctioning. | There is a very-high-importance project within REPAIR to alter males to such an extent that they can safely be treated with RM Nanomachines and possibly become Agents. At this stage, only a very small handful of males have been successfully treated by these custom-tailored, highly-experimental procedures being developed by the program for each experimental subject. The successful experiments result in male REPAIR personnel who are sufficiently 'female' enough in terms of their body chemistry and other factors, which prevents the RM Nanomachines within them from malfunctioning. | ||
− | + | REPAIRは、マキナ感染に対抗するためのRM(REPAIR汎用)ナノマシンの必要性から、主に女性で構成されている。 | |
+ | |||
+ | 徴兵候補生は、RMとの互換性を確認するため、全住民を対象とした強制テストの結果によりスカウトされる。 | ||
+ | |||
+ | M2ナノマシンから人員を守るためにRMナノマシンが必要なため、RMとの相性は徴兵の可否に大きく影響する。 | ||
+ | |||
+ | REPAIRの隊員は徴兵され、適切に「教育」された後、REPAIRの中でそれぞれのポジションと任務が割り当てられる。 | ||
+ | |||
+ | REPAIRのメンバーは、新しいポジションを割り当てられると、そのポジションの必要性や自身の昇進に併せて増員される。 | ||
+ | |||
+ | これにより、彼のランクが決定される。 | ||
− | + | REPAIRでは、男性がRMナノマシンを安全に処理できるように改造し、エージェントとすることを目的とした、非常に重要な計画がある。 | |
+ | |||
+ | 現段階では、ごく少数の被験者のみが、この計画によって開発された各被験者個々に対応した高度な実験的治療に成功している。 | ||
+ | |||
+ | 実験に成功した男性のREPAIRは、体質などの面で十分に「女性」であり、RMナノマシンの誤作動を防いでいる。 | ||
== REPAIR Ranks == | == REPAIR Ranks == | ||
Line 32: | Line 58: | ||
Cybernetics comprise up to 25% of a Rank C member's body as a result of the above. Due to requiring RM compatibility, all members of Rank C are female. | Cybernetics comprise up to 25% of a Rank C member's body as a result of the above. Due to requiring RM compatibility, all members of Rank C are female. | ||
− | + | ランクCは、若手研究者と訓練中のエージェントで構成されている。 | |
+ | |||
+ | REPAIRの研究者は、研究中にM2ナノマシンの感染にさらされる可能性が想定されている。 | ||
+ | |||
+ | RMナノマシンは体内のM2ナノマシンを見つけ出し、それを破壊しようとするため、RMナノマシンはM2ナノマシンからの感染をある程度防ぐことができる。 | ||
+ | |||
+ | その研究の重要性から、これらの研究者には、精神的な処理、ネットワーク、身体的な調整を補助するための大規模な人体強化が行われている。 | ||
− | + | ランクCは、人体改造を受け始めたエージェントに割り当てられ、彼らは紛争地域で非戦闘的な役割を担う。 | |
− | + | 上級研究員と同様、M2ナノマシンの汚染を防ぐためにRMの投与が行われるが、まだ強化途上であるため、一定量以上の接種は不可能な場合が多い。 | |
− | + | 訓練中のエージェントは、一律に増強されるわけではなく、 | |
+ | |||
+ | むしろ、適切なエージェントに育て上げるために、現時点で耐えられるよう肉体増強を施す段階といえる。 | ||
+ | |||
+ | そのため、ランクCのメンバーの身体の最大25%が人体強化措置が施されている。RMとの互換性が必要なため、ランクCのメンバーは全員女性である。 | ||
=== Rank B === | === Rank B === | ||
Line 51: | Line 87: | ||
Cybernetics comprise between 25% and 50% of a Rank B member's body as a result of the above. As stated above, Rank B is comprised of approximately 50/50 females and futanari. | Cybernetics comprise between 25% and 50% of a Rank B member's body as a result of the above. As stated above, Rank B is comprised of approximately 50/50 females and futanari. | ||
− | + | ランクBは上級研究員とエージェントで構成されています。 | |
+ | |||
+ | ランクBは、RMナノマシンを体内で生産し、RMナノマシンの供給源としてREPAIRの下位メンバーをサポートする役割が与えられる。 | ||
+ | |||
+ | 上級研究員は、多くの下級研究員を指導し、しばしば精神的な補助を行い、多くのM2ナノマシンにさらされている。 | ||
+ | |||
+ | ランクBの非戦闘員はREPAIRのスタッフの中でも重要人物であることが多く、彼らへの人体強化は処理能力向上と生存能力強化に重点を置いている。 | ||
+ | |||
+ | 基礎訓練を終えたエージェントはランクBに属し、身体強化と耐久性を向上のために | ||
+ | |||
+ | 皮膚装甲、予備臓器、手足の換装、既存の骨の補強など、様々な人体改造が施されており、 | ||
+ | |||
+ | マキナと1対1で戦ったり、REPAIRの武器庫にある大型のマキナ兵器を扱うことができる。 | ||
+ | |||
+ | 上級研究員とエージェントは共に、RMナノマシンを体内で作り出す。 | ||
+ | |||
+ | 通常、ランクBのメンバーの生殖器、特に人体強化を施した卵巣で行われる。 | ||
− | + | その結果、ランクBの半数は女性、残りの半数は女体になる。 | |
− | + | エージェントの多くは、マキナの弱体化や部下への迅速なRM接種など、様々な理由からRMを射精するためのペニスが必要だと判断し、フタナリになる。 | |
− | + | REPAIRでは、単にペニスだけ生やし、卵巣にRMの生産を任せるか、 | |
− | + | ペニスと外睾丸の両方を獲得し、RMの生産量を増やすための人体強化/改造を行うか選択することができる。 | |
+ | |||
+ | そのため、ランクBのメンバーの身体の25%から50%が人体改造済みである。 | ||
+ | |||
+ | また、ランクBは女性とフタナリがほぼ同数で構成されている。 | ||
=== Rank A === | === Rank A === | ||
Line 67: | Line 123: | ||
An important improvement to Rank A personnel is the ability to tolerate and use the cybernetics required to control the Marionette System. Inspired by the Machina, Rank A personnel, mainly Agents, utilize crude quantum entanglement communications to control remote bodies. These remote bodies are often gynoids without an onboard brain, allowing the Agent to control them as extensions to their own bodies. The amount of Marionettes that a Rank A Agent can control varies greatly, based on the ability of the Agent's mind to withstand the mental strain. | An important improvement to Rank A personnel is the ability to tolerate and use the cybernetics required to control the Marionette System. Inspired by the Machina, Rank A personnel, mainly Agents, utilize crude quantum entanglement communications to control remote bodies. These remote bodies are often gynoids without an onboard brain, allowing the Agent to control them as extensions to their own bodies. The amount of Marionettes that a Rank A Agent can control varies greatly, based on the ability of the Agent's mind to withstand the mental strain. | ||
− | + | RMナノマシンに対する耐性が極めて高い者は、ランクAまで昇進することができる。 | |
+ | |||
+ | このランクに属する者は、計画全体や基地の責任者など、REPAIR事業の極めて重要な幹部か、最上級エージェントのどちらかである。 | ||
+ | |||
+ | ランクAのメンバーの身体は半分以上人体改造されており、全体の約8割がフタナリである。 | ||
+ | |||
+ | 体内ではRMナノマシンが大量に生成され、息にはRMナノマシンが含まれる。 | ||
+ | |||
+ | このため、ランクAのメンバーがRMに無防備な人間と接触するとは非常に困難である。 | ||
+ | |||
+ | 外出時にはガスマスクを着用し、インナーには必ず標準装備のスーツを着用する必要がある。 | ||
+ | |||
+ | また、RMナノマシンを大量に体内に取り込んでいるため、人前に出ると精神な歪みが露呈する。 | ||
+ | |||
+ | ランクAの者は行動の抑制が効かなくなり、性的な露出が多くなり、攻撃的になる時もある。 | ||
+ | |||
+ | 世間一般では、ランクAの者は著しく変態的に見えるだろう。その結果、ランクBの者は、公共の場に出ることが容易になる。 | ||
− | + | ランクAの人員の重要な改良点は、マリオネット・システムを制御するために必要な人体改造に耐え、それを使用可能になったことである。 | |
+ | |||
+ | マキナを参考に、エージェントを中心としたランクA要員は、未完成ながら量子もつれ通信を利用し、遠隔地の身体をコントロールする。 | ||
+ | |||
+ | この遠隔操作で操る体は脳を持たないアンドロイドであることが多く、エージェントが自分の身体の延長として操作することができる。 | ||
+ | |||
+ | ランクAのエージェントが操れるマリオネットの数は、エージェントの精神的な負担に耐えられるかどうかで大きく変わる。 | ||
== Rank S == | == Rank S == | ||
A theoretical Rank of Agent. One of the ultimate goals of the REPAIR organization, it is hoped that a Rank S Agent might become the decisive weapon against the Machina. | A theoretical Rank of Agent. One of the ultimate goals of the REPAIR organization, it is hoped that a Rank S Agent might become the decisive weapon against the Machina. | ||
− | + | エージェントの理論上の到達点。 | |
+ | |||
+ | リペアの最終目標のひとつであり、ランクSエージェントがマキナに対する決定打になることが期待されている。 |
Revision as of 22:24, 28 December 2021
Officially known as 'Revolutionary Enhancement Program: Augmentation for Immediate Response', REPAIR is a new arm of the United Operations Forces tasked with effectively resisting the Machina.
The R.E.P.A.I.R. Bill passed both houses of human government unanimously in the Stellar Year 250. In addition to the authorization of the new military arm and its funding, the R.E.P.A.I.R. Bill contained numerous new laws authorizing REPAIR personnel to conscript any human with acceptable affinity for their nanomachines and augmentation procedures. REPAIR is generally authorized to operate above many human laws, and reports only to the Commander-in-Chief of the United Operations Forces.
REPAIR is a small organization when compared to the wider UOF, but receives extremely high amounts of funding and resources due to the perceived necessity of their mission. REPAIR consists mainly of research personnel and Agents, who are combatants. REPAIR personnel are organized into Ranks based off their position in REPAIR's internal hierarchies. Each Rank is an indicator of the level of nanomachines and cybernetic augmentations a given REPAIR member possesses.
REPAIRは、マキナに対して効果的に対抗するための連合作戦軍の新部隊であり、正式名称は「即応体制強化にかかる革新的強化計画」。
星暦250年、人類政府の両院はREPAIR関連法案を全会一致で可決した。
この法案には、新しい軍事組織の設立とその資金調達に加え、
REPAIRの職員が、彼らの持つナノマシンや人体改造に適合する人間なら誰でも徴兵することを認める多くの新しい法律が含まれていた。
REPAIRには、超法規的措置や活動が認められており、連合作戦軍総司令官にのみ報告される。
REPAIRはUOF組織全体から見れば小規模な組織だが、その任務の必要性が認識されているため、極めて多額の資金と資源を受け取っている。
REPAIRは主に研究職と戦闘員であるエージェントで構成されている。
REPAIRの職員は、REPAIRの内部階層における地位に基づきランク分けされている。
各ランクは、REPAIRのメンバーが所有するナノマシンや人体強化のレベルを示す指標である。
REPAIR Personnel
REPAIR personnel are mainly female due to the necessities involved with the REPAIR Multipurpose (RM) Nanomachines that are used to resist Machina infection. Potential conscripts are scouted using mandatory population-wide testing for RM compatibility. Due to the necessity of the RM Nanomachines for protection of personnel from M2 Nanomachines, RM compatibility heavily influences the prospects of a conscript's service. Once conscripted and properly indoctrinated, REPAIR personnel are assigned their positions and tasks within REPAIR's hierarchy. When a member of REPAIR is assigned a new position they are augmented in accordance with the needs of the new position, becoming more augmented as they advance. From this, the member's Rank is established.
There is a very-high-importance project within REPAIR to alter males to such an extent that they can safely be treated with RM Nanomachines and possibly become Agents. At this stage, only a very small handful of males have been successfully treated by these custom-tailored, highly-experimental procedures being developed by the program for each experimental subject. The successful experiments result in male REPAIR personnel who are sufficiently 'female' enough in terms of their body chemistry and other factors, which prevents the RM Nanomachines within them from malfunctioning.
REPAIRは、マキナ感染に対抗するためのRM(REPAIR汎用)ナノマシンの必要性から、主に女性で構成されている。
徴兵候補生は、RMとの互換性を確認するため、全住民を対象とした強制テストの結果によりスカウトされる。
M2ナノマシンから人員を守るためにRMナノマシンが必要なため、RMとの相性は徴兵の可否に大きく影響する。
REPAIRの隊員は徴兵され、適切に「教育」された後、REPAIRの中でそれぞれのポジションと任務が割り当てられる。
REPAIRのメンバーは、新しいポジションを割り当てられると、そのポジションの必要性や自身の昇進に併せて増員される。
これにより、彼のランクが決定される。
REPAIRでは、男性がRMナノマシンを安全に処理できるように改造し、エージェントとすることを目的とした、非常に重要な計画がある。
現段階では、ごく少数の被験者のみが、この計画によって開発された各被験者個々に対応した高度な実験的治療に成功している。
実験に成功した男性のREPAIRは、体質などの面で十分に「女性」であり、RMナノマシンの誤作動を防いでいる。
REPAIR Ranks
Rank C
Rank C personnel consist of junior researchers and Agents-in-training.
REPAIR researchers are expected to perform research that may expose them to infection from M2 Nanomachines. Because of this, Rank C personnel are regularly given doses of RM Nanomachines, which will prevent infection from M2 Nanomachines to a certain extent as the RM Nanomachines find and attempt to mutually destroy M2 Nanomachines within the body. Due to their importance, these researchers are augmented with extensive cybernetics to assist with mental processing, networking, and physical coordination for critical work.
Rank C is sometimes assigned to Agents who are undergoing cybernetic augmentation gradually, perhaps due to low compatibility necessitating acclimation. These Agents may be deployed into non-combat roles in areas of conflict. As with senior researchers, they are given RM doses to prevent corruption from M2 Nanomachines to some extent, but as they are still in the process of being augmented it is often not possible to inoculate these Agents further. In-training Agents are not uniformly augmented. Rather, they are augmented with whatever their bodies can withstand at the present time as they are built-up into proper Agents.
Cybernetics comprise up to 25% of a Rank C member's body as a result of the above. Due to requiring RM compatibility, all members of Rank C are female.
ランクCは、若手研究者と訓練中のエージェントで構成されている。
REPAIRの研究者は、研究中にM2ナノマシンの感染にさらされる可能性が想定されている。
RMナノマシンは体内のM2ナノマシンを見つけ出し、それを破壊しようとするため、RMナノマシンはM2ナノマシンからの感染をある程度防ぐことができる。
その研究の重要性から、これらの研究者には、精神的な処理、ネットワーク、身体的な調整を補助するための大規模な人体強化が行われている。
ランクCは、人体改造を受け始めたエージェントに割り当てられ、彼らは紛争地域で非戦闘的な役割を担う。
上級研究員と同様、M2ナノマシンの汚染を防ぐためにRMの投与が行われるが、まだ強化途上であるため、一定量以上の接種は不可能な場合が多い。
訓練中のエージェントは、一律に増強されるわけではなく、
むしろ、適切なエージェントに育て上げるために、現時点で耐えられるよう肉体増強を施す段階といえる。
そのため、ランクCのメンバーの身体の最大25%が人体強化措置が施されている。RMとの互換性が必要なため、ランクCのメンバーは全員女性である。
Rank B
Rank B personnel consist of senior researchers and Agents. Rank B marks the beginning of REPAIR personnel who produce RM Nanomachines within their own bodies, acting as the source of RM Nanomachines for other, lesser members of REPAIR.
Senior researchers are expected to lead many junior researchers, often mentally assisting with their duties, and are expected to be exposed to hazardous amounts of M2 Nanomachines. Their cybernetics are focused on achieving peak processing ability as well as survivability, since Rank B non-combatants are often VIPs among REPAIR staff.
Basic Agents belong to Rank B. Their bodies feature extensive cybernetics to improve physical power and durability, allowing for the Agents to combat a Machina one-on-one, or lift and fire one of the many necessarily-oversized anti-Machina weapons in the REPAIR arsenal. These Agents will be equipped with cybernetics such as dermal armour, redundant organs, replacement of limbs, reinforcement of existing bones, and many more.
Both senior researchers and Agents create RM Nanomachines within their bodies. Normally, this is done by bio-augmentation procedures that modify the Rank B member's reproductive organs, especially the ovaries. As a result of these procedures, half of all Rank B members are female, while the other half are futanari. Many REPAIR personnel, especially most Agents, become a futanari as they decide they need a penis to ejaculate their RM for various reasons, such as weakening a Machina or quickly inoculating a subordinate. To become a futanari, the REPAIR personnel can choose to simply grow a penis and let their ovaries handle RM production, or they may choose to have either bio-modification or cybernetic modification to gain both a penis and external testicles to increase RM output.
Cybernetics comprise between 25% and 50% of a Rank B member's body as a result of the above. As stated above, Rank B is comprised of approximately 50/50 females and futanari.
ランクBは上級研究員とエージェントで構成されています。
ランクBは、RMナノマシンを体内で生産し、RMナノマシンの供給源としてREPAIRの下位メンバーをサポートする役割が与えられる。
上級研究員は、多くの下級研究員を指導し、しばしば精神的な補助を行い、多くのM2ナノマシンにさらされている。
ランクBの非戦闘員はREPAIRのスタッフの中でも重要人物であることが多く、彼らへの人体強化は処理能力向上と生存能力強化に重点を置いている。
基礎訓練を終えたエージェントはランクBに属し、身体強化と耐久性を向上のために
皮膚装甲、予備臓器、手足の換装、既存の骨の補強など、様々な人体改造が施されており、
マキナと1対1で戦ったり、REPAIRの武器庫にある大型のマキナ兵器を扱うことができる。
上級研究員とエージェントは共に、RMナノマシンを体内で作り出す。
通常、ランクBのメンバーの生殖器、特に人体強化を施した卵巣で行われる。
その結果、ランクBの半数は女性、残りの半数は女体になる。
エージェントの多くは、マキナの弱体化や部下への迅速なRM接種など、様々な理由からRMを射精するためのペニスが必要だと判断し、フタナリになる。
REPAIRでは、単にペニスだけ生やし、卵巣にRMの生産を任せるか、
ペニスと外睾丸の両方を獲得し、RMの生産量を増やすための人体強化/改造を行うか選択することができる。
そのため、ランクBのメンバーの身体の25%から50%が人体改造済みである。
また、ランクBは女性とフタナリがほぼ同数で構成されている。
Rank A
Personnel with exceptionally high tolerance to RM Nanomachines can be promoted as far as Rank A. Members of this Rank are either extremely important executives of REPAIR operations, such as heads of entire programs or bases, or they are elite Agents. In either event, the body of a Rank A member is more than half cybernetic, and approximately 80% of all members are futanari. Their bodies produce extreme amounts of RM Nanomachines to the point that their breath contains clouds of RM Nanomachines. Some Agents even create an invisible, light cloud of RM Nanomachines in their wake. Due to this, it is very difficult for Rank A personnel to mingle with unprotected humans. When leaving bases, Rank A personnel often need to wear gas masks and almost always wear their standard-issue suits beneath any other clothing. Another issue with Rank A personnel going out in public is that their minds are often permanently warped to some extent, due to the very high amounts of RM Nanomachines in their bodies. Rank A personnel experience decreased inhibitions, and high amounts of sexual exhibitionism and sometimes aggression. To the public, Rank A personnel would appear markedly perverted. As a result, it is much easier for Rank B personnel to deal with public affairs.
An important improvement to Rank A personnel is the ability to tolerate and use the cybernetics required to control the Marionette System. Inspired by the Machina, Rank A personnel, mainly Agents, utilize crude quantum entanglement communications to control remote bodies. These remote bodies are often gynoids without an onboard brain, allowing the Agent to control them as extensions to their own bodies. The amount of Marionettes that a Rank A Agent can control varies greatly, based on the ability of the Agent's mind to withstand the mental strain.
RMナノマシンに対する耐性が極めて高い者は、ランクAまで昇進することができる。
このランクに属する者は、計画全体や基地の責任者など、REPAIR事業の極めて重要な幹部か、最上級エージェントのどちらかである。
ランクAのメンバーの身体は半分以上人体改造されており、全体の約8割がフタナリである。
体内ではRMナノマシンが大量に生成され、息にはRMナノマシンが含まれる。
このため、ランクAのメンバーがRMに無防備な人間と接触するとは非常に困難である。
外出時にはガスマスクを着用し、インナーには必ず標準装備のスーツを着用する必要がある。
また、RMナノマシンを大量に体内に取り込んでいるため、人前に出ると精神な歪みが露呈する。
ランクAの者は行動の抑制が効かなくなり、性的な露出が多くなり、攻撃的になる時もある。
世間一般では、ランクAの者は著しく変態的に見えるだろう。その結果、ランクBの者は、公共の場に出ることが容易になる。
ランクAの人員の重要な改良点は、マリオネット・システムを制御するために必要な人体改造に耐え、それを使用可能になったことである。
マキナを参考に、エージェントを中心としたランクA要員は、未完成ながら量子もつれ通信を利用し、遠隔地の身体をコントロールする。
この遠隔操作で操る体は脳を持たないアンドロイドであることが多く、エージェントが自分の身体の延長として操作することができる。
ランクAのエージェントが操れるマリオネットの数は、エージェントの精神的な負担に耐えられるかどうかで大きく変わる。
Rank S
A theoretical Rank of Agent. One of the ultimate goals of the REPAIR organization, it is hoped that a Rank S Agent might become the decisive weapon against the Machina.
エージェントの理論上の到達点。
リペアの最終目標のひとつであり、ランクSエージェントがマキナに対する決定打になることが期待されている。